Pracownicy Akademii Pożarniczej
Podstawowe informacje
- Pełne imię i nazwisko
- Aleksy Dąb
- Główny adres email
- Aleksy.Dąb@sgsp.sgsp
- Opis działalności
-
Wykształcenie
- Studia licencjackie: Instytut Słowianoznawstwa w Równem Kijowskiego Uniwersytetu Slawistycznego, Wydział Stosunków Międzynarodowych, informacja międzynarodowa, 1998;
- Studia magisterskie: Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie, Wydział Politologii, nauki o polityce, 2000;
- Studia doktoranckie: Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie, Wydział Politologii, nauki o polityce, 2005.
- Stopień i tytuł naukowy (dyscyplina, rok uzyskania)
- Doktor nauk humanistycznych w dyscyplinie nauk o polityce, 2010.
- Doktor habilitowany nauk teologicznych, 2020.
Zajmowane stanowisko (nazwa stanowiska, rok awansu)
- Adiunkt w Instytucie Rusycystyki, Zakład Językoznawstwa, Uniwersytet Łódzki, od 2018 r.
- Osiągnięcia naukowe
-
Publikacje
a. monografie
1.Biografia duchowa i antropologia chrześcijańska metropolity Antoniego Blooma (1914–2003), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2019;
2.Antropologia wiary w życiu i nauczaniu teologicznym metropolity Antoniego Blooma (1914–2003), Lublin 2013;
3.Polityka cerkiewna Ukrainy w okresie rewolucji 1917–1920, Lublin 2012;
b. artykuły naukowe 27
- Zainteresowania naukowe
-
Zainteresowania naukowe/dydaktyczne
- Studia nad kulturą i religią bizantyjsko-ruskiego kręgu kulturowego: słowiański wymiar Kościoła wschodniego: Morawia, Polska, Ruś: teologia, kultura, sztuka, polityka, język;
- Studia lingwistyczne i translatologiczne: język rosyjski w czasoprzestrzeni historycznej – język staroruski, język cerkiewnosłowiański, historia języka rosyjskiego, neologizmy, anglicyzmy, współczesny rosyjski język specjalistyczny;
- Studia z antropologii: współczesna prawosławna psychologia i bioetyka;
- Studia emigrantologiczne: rosyjska emigracja I fali, duchowość i religia na emigracji;
- Sztuczna inteligencja w programach do tłumaczenia ustnego i pisemnego (AIT), tłumaczenie audiowizualne (AV), tłumaczenie symultaniczne (SI), tłumaczenie konsekutywne (CI).
- Stanowiska
-
-
profesor uczelni Zakład Językoznawstwa
Badania w zakresie rusko-bizantyjskiego kręgu cywilizacyjnego (religia, kultura, język, polityka); historii języka rosyjskiego, historii języka cerkiewnosłowiańskiego, historii Rosji i Ukrainy, tłumaczenia AVT, tłumaczenia symultanicznego, tłumaczenia konsekutywnego, przekładu tekstów specjalistycznych, semantyki i stylistyki, tekstów naukowych i publicystycznych, marketingu politycznego i gospodarczego, negocjacji w biznesie.
Prowadzone przedmioty:
- Historia języka rosyjskiego
- Tłumaczenie ustne
- Tłumaczenie specjalistyczne
- Elementy folkloru i tradycji prawosławnych
- Dokumentacja handlowa w języku rosyjskim
- Pisanie tekstów dziennikarskich
- Tłumaczenie audiowizualne
Funkcje w Instytucie Rusycystyki:
- Kierownik Zespołu ds. Promocji Kierunku
Godziny pracy
- Poniedziałek
- Wtorek
- Środa
- Czwartek
- Piątek
- Sobota
- Niedziela
-