Pracownicy Akademii Pożarniczej
Podstawowe informacje
- Pełne imię i nazwisko
- Anna Maria Brzoza
- Główny adres email
- Anna.Brzoza@sgsp.sgsp
- Opis działalności
-
2017-2018 Centralny Uniwersytet Wenezueli, CIPOST (Centro de Investigaciones Posdoctorales), studia postdoktoranckie w zakresie sztuki i architektury
2012 Uniwersytet Łódzki, uzyskanie stopnia doktora nauk humanistycznych w zakresie literaturoznawstwa
2007-2009 Uniwersytet Łódzki, Podyplomowe Studium Translacji (polski<=>hiszpański)
2003-2008 Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, filologia hiszpańska, studia magisterskie
- Osiągnięcia naukowe
-
• 2022: Nagroda IDUB (zespołowa) za granty pozyskane ze środków zewnętrznych
• 2021: Nagroda PAN za Wybitne Osiągnięcia Przyczyniające się do Rozwoju Nauki dla Młodych Uczonych Pracujących na Terenie Województwa Łódzkiego za rok 2020 w dziedzinie nauk humanistyczno-społecznych
• 2021: Nagroda Rektora UŁ za cykl publikacji monotematycznych „Audiodeskrypcja”
• 2020: Srebrny medal (zespołowy) na XIII Międzynarodowych Targach Wynalazków i Innowacji INTARG za projekt „Widzę, bo słyszę: audiodeskrypcja - współczesne wsparcie osób z dysfunkcją wzroku w kontakcie ze sztuką”
• 2019-2021: Kierownik projektu “Accessible art for the blind and visually impaired in London museums” (Program im. Bekkera, NAWA)
• 2019: Nagroda Rektora UŁ za cykl publikacji monotematycznych „Najmłodsza literatura polska w przekładzie na język hiszpański”
• 2019: Nagroda Rektora UŁ (zespołowa) za projekt naukowo-wdrożeniowy „Sztuka dostępna i nowe technologie”
• 2018-2021: Stypendium naukowe dla wybitnych młodych naukowców, MNiSW
• 2018-2019: Kierownik projektu “Oliverio Girondo: a poet of Hispanic American avant-garde” (Wymiana bilateralna, NAWA)
• 2018: Nagroda „Idol” (zespołowa) Fundacji Szansa dla Niewidomych za Badania nad audiodeskrypcją
• 2018: Wyróżnienie „Łódzkie Eureka” 2017 (zespołowe) w kategorii „nauka” za wybitne osiągnięcia naukowe na rzecz rozwoju Łodzi jako ośrodka naukowego i akademickiego za projekt „Opracowanie metodologii naukowej audiodeskrypcji dzieł sztuki i jej implementacja w łódzkich muzeach”
• 2017: Nagroda Naukowa Fundacji Uniwersytetu Łódzkiego (w naukach humanistycznych w grupie młodych pracowników nauki UŁ) za szczególne osiągnięcia naukowe w latach 2015-2016
• 2017: Nagroda Rektora UŁ za cykl publikacji monotematycznych „Hiszpańskojęzyczna e-literatura”
• 2017: Nagroda LUMEN (Leaders in University Management) (zespołowa) za projekt „Usłyszeć obraz. Audiodeskrypcja dzieł sztuki w łódzkich muzeach jako czynnik kreujący i kształtujący relacje pomiędzy działalnością naukową i dydaktyczną Uniwersytetu Łódzkiego a interesariuszami zewnętrznymi (instytucjami kultury, organizacjami pozarządowymi, społecznością lokalną, przedstawicielami biznesu)”
• 2014-2015: Kierownik projektu "Dialogues, representation / transference and replacement of identities and cultural heritage in border areas (Case study Misiones: one space cohabited by three cultural etnitities)" (Erasmus Mundus, UE)
• 2013: Staż na Uniwersytecie w Tartu w ramach projektu Praktyk nauk humanistycznych i społecznych. Rozwój umiejętności zarządzania badaniami naukowymi, pracami rozwojowymi i komercjalizacji wyników prac badawczych z obszaru nauk humanistyczno-społecznych (Europejski Fundusz Społeczny w ramach Działania 4.2. Rozwój kwalifikacji kadr systemu B+R i wzrost świadomości roli nauki w rozwoju gospodarczym, UE)
- Zainteresowania naukowe
-
- Awangardy literackie
- Oliverio Girondo
- Tłumaczenie literackie
- Tłumaczenie audiowizualne
- Dostępność kultury
- Studia o niepełnosprawności
- Stanowiska
-
-
adiunkt naukowo-dydaktyczny, koordynator ds. dostępności Zakład Literatur Hiszpańskojęzycznych
* Zajęcia dydaktyczne prowadzone w roku akademickim 2021/2022:
1. Zajęcia specjalizacyjne (literaturoznawstwo)
2. Wykład monograficzny (literaturoznawstwo)
3. Tłumaczenia hiszpańsko-polskie
4. Tłumaczenia polsko-hiszpańskie
5. Teoria przekładu specjalistycznego i artystycznego
6. Seminarium licencjackie (literaturoznawstwo, kulturoznawstwo i traduktologia)
7. Finansowanie nauki i transfer wiedzy (Szkoła Doktorska Nauk Humanistycznych UŁ)
* Projekty badawcze prowadzone w roku akademickim 2021/2022:
1. Audiodeskrypcja sztuk plastycznych - na przykładzie muzeów w Barcelonie (Miniatura, NCN) - kierownik
2. Accessible art for the blind and visually impaired in London museums (Program im. Bekkera, NAWA) - kierownik, upowszechnienie rezultatów projektu
3. Zwiększenie dostępności dzieł sztuki poprzez zastosowanie prostego oraz łatwego do czytania i zrozumienia języka w audiodeskrypcji (Granty dla doświadczonych badaczy, IDUB) - kierownik
4. Przekład polisensoryczny w muzeum dla osób z dysfunkcją wzroku (Fundusz rozwoju naukowego Wydziału Filologicznego, UŁ) - kierownik
5. The Leading Platform for European Citizens, Industries, Academia and Policymakers in Media Accessibility (COST, UE) - członek grupy roboczej WG3: Quality and Standardization
6. Sztuka łódzka na tle sztuki europejskiej. Wykluczeni/Włączeni (Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój, NCBR i EFS) - wykonawca
7. Przyjazne miasto. Wsparcie samodzielności osób z dysfunkcją wzroku w zakresie wykorzystania sieci połączeń komunikacji miejskiej w Łodzi, z uwzględnieniem aplikacji dotyczącej informacji lokalizacyjnych oraz zabytków architektury miejscowej ("Rzeczy są dla ludzi", NCBR) - wykonawca
Godziny pracy
- Poniedziałek
- Wtorek
- Środa
- Czwartek
- Piątek
- Sobota
- Niedziela
-